Måndag
6 januari 2014 Santa Marta,
Colombia
Trip:
0 nm
Totalt: 10050 nm
Kulingvindar
i flera dagar och det ska fortsätta så. Nog för att det är Karibiska Sjöns
blåsigaste hörn, men så mycket och så länge! Dessutom rusar katabatiska vindar (fallvindar)
med stormstyrka ned från de höga bergen på kvällarna och rycker och sliter i
förtöjningarna. Xavita kränger så man nästan trillar ur soffan fastän vi ligger
inne i en marina. Biminin lossnar, så nu tas den ner varje kväll.
I
Colombia är det enkelt att bli miljonär. I bankomaten tar man ut en halv miljon
pesos i taget. Det är lätt att ta fel på sedlarna, antalet nollor måste räknas
noggrant. I varje gatuhörn står säljare med uppdukade bord. De är inte alls
lika påträng ande som i östra Karibien. Fastän Colombia är ett katolskt land är
inte kyrkorna lika pråliga som i Sydeuropa. De är oftast vita både in- och
utvändigt och ger ett svalt och sparsmakat intryck.
Grillspetten lockar / The kebabs are appetizing |
Vi
beslutar att göra en utflykt upp i bergen. Åker först taxi till busstationen.
Sedan skraltig ”collectivo” taxi, som går när den är fullsatt. Delar den med en
ung fransyska som reser ensam i Central- och Sydamerika. Modigt eller
dumdristigt? En timmes bilresa upp i bergen på dåliga (ibland urusla) slingrande
vägar. Taxin studsar och skramlar över håligheter och stönar i branta
uppförsbackar. Kommer
fram till Minca, en liten by vid en vägkorsning och flod omgiven av över 1000
meter höga berg. Lite svalare än vi d havet. Turisterna kommer hit för att bese
naturen och vattenfallen. Varje hus i byn inrymmer antingen en affär, café
eller restaurang. Företagsamheten är stor.
Huvudgatan i Minca / Minca main street |
Den
sista vägen upp till vattenfallen är inte farbar med bil. Traktens unga män har
här hittat en inkomstkälla och kör upp turisterna på sina motorcyklar. Häftigt
att åka en kvart på bönpallen på urusla vägar som oftast bestod av 2
betongklädda hjulspår. Allt annat har spolats bort av regnet. Den allra sista
biten tar sig inte ens motorcyklarna fram, utan det blir till att vandra. Belöningen
blir en uppfriskande dusch i ett naturskönt vattenfall inbäddat i grönska. En
kall öl sitter gott efteråt.
Motorcykeltaxi upp till vattenfallen Motorbike taxi to the water falls |
Styrman före duschen / First mate before the shower |
Styrman efter duschen, 40 år yngre! First mate after the shower, 40 years younger! |
Pub i skogen / Pub in the woods |
God och billig öl 6 SEK / Tasty and cheap beer € 0,70 |
Funderar
hur de får upp öl och mat till serveringen då det inte finns bilväg? På
tillbakavägen kom svaret
Tillbaks
i byn äts en jättegod hamburgare på en liten restaurang med bara 2 bord, faktiskt
den godaste vi någonsin ätit! De stora hamburgerkedjorna borde fråga efter
receptet. Tillbakaresan sker med en ännu sämre ”collectivo”, som knappt hänger ihop.
På
nyårsafton ordnar marinan buffé och öronbedövande underhållning. Tolvslaget
firas med ett gigantiskt fyrverkeri. Den öronbedövande musiken fortsätter hela
natten ända till nyårsdagens förmiddag.
Nyårsafton firas med engelsmän och amerikaner från grannbåtarna / New Years Eve is celebrated with English and American friends from the neighbouring yachts |
Monday 6
January, 2014 Santa Marta,
Colombia
Trip: 0
nm Total:
1050 nm
Gale
warning for several days and it will continue. Although this is the most windy
corner of the Caribbean, but that much and that long! Besides katabatic winds
rushes down from the high mountains with storm force in the evenings and pulls
the mooring lines. Xavita heels almost throwing us out of the sofa although
moored in the marina. The bimini gets loose, so we take it down every evening.
In
Colombia it is easy to become a millionaire. Half a million pesos is a normal withdrawal
from the ATM. It is easy to take a wrong bank note, you have to count the zeros
carefully. In every corner vendors are selling from their tables. They are not
as pushy as in The Lesser Antilles. Although Colombia is catholic, the churches
are not as much adorned as in southern Europe. Both inside and outside are
mostly white and they give a cool and frugal impression. We decide
to make a trip to the mountains. A cab to the bus station as a starter. Then a
“collectivo” taxi in bad shape that goes when full. We share it with a young
French female student who travels alone in Central- and South America.
Braveness or stupidity? One hour drive up in the mountains on bad (sometimes
extremely bad) winding roads. The taxi jumps and shakes over holes and groans
up the steep hills. We arrive in Minca,
a small village at a crossroad and a river surrounded by more than 1000 meter
high mountains. A bit cooler than by the sea. The tourists come up here to see the
nature and the water falls. Every house in the village has a shop, café or
restaurant. Entrepreneurship is everywhere.
The last
part up to the water falls is not accessible by car. The young local men have
found a way to make money and transport the tourists on their motorbikes.
Exciting to sit behind the driver for a quarter of an hour on miserable roads
mainly consisting of two concrete paved wheel tracks. All the rest is taken by
the rain. The very last part is even not accessible by bike, so we have to
walk. The reward is a refreshing shower in a waterfall tucked into the
greenery.
Wondering
how they get the beer and food up here without any road? We get the answer on
our way back: Donkeys!
Back in
the village an excellent hamburger is eaten in a small restaurant with only 2
tables, the most tasty hamburger we have ever had! The great hamburger chains
should ask for the recipe. The travel back is made in a collectivoe that is
more like a wreck.
The
marina arranges a buffet and deafening music in the new years eve. The entry of
the new year is celebrated with gigantic fireworks. The deafening music continues the whole night
until morning.
Gott Nytt År och lycka till på färden! Kram Tina
SvaraRadera